Premise.

Premissa (ver).

 

Premissa.

(1) Ideia concebida que induz a pessoa a analisar os fatos sob determinada forma. (2) Pensar que se instala na mente, fazendo com que as coisas sejam vistas de uma única maneira. (3) Princípio fundamentador de um raciocínio, aceito como correto, conduzindo a pessoa a ter uma visão definida, dentro de uma concepção. (4) As premissas podem ser positivas, quando o raciocínio concebido serve para solucionar problema, por ser alternativo ou, negativas, quando o raciocínio concebido, por ser radical ou muito estruturado, gera problema. Ver: ideia, análise, visão, premissa positiva, premissa negativa e problema. Premise (Ingl).

 

Premissa negativa.

Forma de pensar muito radical e estruturada, capaz de gerar problema. Ver: premissa, premissa positiva e problema. Negative premise (Ingl).

 

Premissa positiva.

Forma de pensar alternativa e analiticamente, capaz de solucionar um problema. Ver: premissa, análise, solução, problema e premissa negativa. Positive premise (Ingl).

 

Premium.

Ágio, preço excessivo, qualidade superior (ver).

 

Premium brand.

Marca-premium (ver)

 

Premium product.

Produto-premium (ver).

 

Preparation of alternative scenarios.

Elaboração dos cenários alternativos (ver).

 

Prepay.

Pagamento adiantado (ver).

 

Prepayment.

Pagamento antecipado (ver).

 

Prescrição.

Extinção ou perda do direito por transcurso de tempo hábil ou de prazo, conforme preceitos legais. Ver: perda e prazo. Prescription (Ingl).

 

Prescrição da oferta.

Término do prazo estabelecido para a oferta ou a promoção de um produto. Ver: oferta, prazo, promoção e produto. Lapse of offer (Ingl).

 

Prescription.

Perempção, prescrição (ver).

 

Presenteeism.

Presenteísmo (ver).

 

Presenteísmo.

Presença do funcionário no seu local de trabalho que, devido a problema de saúde, não rende o suficiente, diminuindo sua produtividade normal. Ao contrário do absenteísmo, essa situação é quase imperceptível para os outros, sendo sentida somente pela pessoa. Ver: funcionário, trabalho, local de trabalho, problema, produtividade e absenteísmo. Presenteeism (Ingl).

 

Presidente de assembleias de organizações.

Chairman (ver).

 

Presidente do conselho de administração.

Ver: chief executive officer e chairman. Chairman of the board (Ingl).

 

Prestação de serviços.

Trabalhos realizados por profissionais liberais, autônomos e/ou organizações para pessoas físicas e/ou jurídicas, sem vínculo empregatício e com pagamento sob forma de honorários. Ver: serviço, prestador de serviços, trabalho, profissional, profissional liberal, autônomo, organização, vínculo empregatício, pagamento e honorários. Service supply (Ingl).

 

Prestador de serviços.

Pessoa que presta serviços a outra ou a uma organização, sem vínculo empregatício, mediante contrato ou acerto, percebendo honorários ou paga e atuando como profissional liberal ou autônomo devidamente inscrito em órgão classista. Ver: serviço, prestação de serviços, organização, vínculo empregatício, contrato, honorários, pagamento, profissional, profissional liberal, autônomo, associação de classe, sindicato e contrato. Service provider, service supplier (Ingl).

 

Prestamista.

Pessoa que compra a prazo. Ver: compra e prazo. Installment buyer (Ingl).

 

Presteza.

Execução ou complementação rápida de uma tarefa. Ver: execução e tarefa. Promptness (Ingl).

 

Prestige.

Prestígio (ver).

 

Prestígio.

(1) Significativa influência ou importância social exercida por pessoa sobre outra ou sobre um grupo. (2) Reputação atribuída à pessoa merecedora de consideração ou respeito. Ver: status e grupo. Prestige, influence (Ingl).

 

Prevaricação.

(1) Inadimplência, por má-fé ou ignorância inescusável de servidor no desempenho de funções públicas. (2) Delito por descumprimento ou retardamento do dever, por deixar de realizar ato de ofício a que estava obrigado ou, ainda, por interesse ou má-fé, praticar ato em desacordo ou contrário à lei. Ver: inadimplência, servidor público, desempenho, função, função pública, realização, ato e ato administrativo. Prevarication (Ingl).

 

Prevarication.

Prevaricação (ver).

 

Prevenção.

Adoção de medidas cautelares, antecipando-se a um acontecimento. Prevention (Ingl).

 

Prevenção de acidentes de trabalho.

Medidas preventivas técnicas e educacionais aplicadas sistematicamente nas organizações, com objetivo de que o trabalho realize-se dentro das normas e dos padrões de segurança a fim de evitar acidentes, eliminar ou diminuir riscos. Ver: acidente, acidente de trabalho, trabalho, medida, técnica, sistema, organização, objetivo, realização, norma, padrão, segurança, risco, acidente zero e Comissão Interna de Prevenção de Acidentes. Work-related accident prevention (Ingl).

 

Prevention.

Prevenção (ver).

 

Preventive action.

Ação preventiva (ver).

 

Preventive blocking action .

Ação preventiva de bloqueio (ver).

 

Preventive dismissal.

Afastamento preventivo (ver).

 

Preventive maintenance.

Manutenção preventiva (ver).

 

Prever.

(1) Antecipar uma visão ou cenário de possíveis acontecimentos nos ambientes interno e externo da organização, observando os pontos fortes e os pontos fracos, utilizando as oportunidades quanto aqueles e evitando ou, em caso de impossibilidade, diminuindo os efeitos negativos nas ocorrências dos últimos, enfrentando-os de forma mais preparada. (2) “A forma mais confiável de prever o futuro consiste em compreender o presente.” (John Naisbitt). (3) “É absurdo tentar prever o futuro com exatidão milimétrica, tentar adivinhar mudanças sísmicas anos antes que ocorram. Basta dizer que ninguém, ninguém mesmo, previu o impacto que a internet teria sobre os negócios. O que pode ser detectado com precisão são tendências, e para captá-las não é preciso muito mais do que bom senso.” (Jack Welch). Ver: previsão, visão, cenário, variáveis relevantes, racionalidade objetiva, matriz SWOT, postura estratégica, ambiente, ambiente interno, ambiente externo, macroambiente e oportunidades. Antecipate, estimate (Ingl).

 

Previdência.

(1) Capacidade de prever, prevenir, ter precaução. (2) O termo popularizou-se com a expressão previdência social. Ver: capacidade, prever, previsão e previdência social. Providence, precaution (Ingl).

 

Previdência complementar.

(1) Planos previdenciários de iniciativa privada cujo objetivo é o pagamento de benefícios a seus participantes, como complementação àqueles de responsabilidade da previdência social pública. (2) Esses tipos de plano abrangem a previdência complementar fechada, visando às pessoas jurídicas (atendimento às empresas, com benefícios complementares ou semelhantes aos da Previdência Social, no caso, o Instituto Nacional do Seguro Social — INSS) e à Previdência Complementar Aberta (atendimentos diretos às pessoas físicas que nelas se inscrevem para o direito à percepção de benefícios previdenciários). Ver: previdência social, previdência social privada, previdenciário, iniciativa privada, objetivo, pagamento, benefício, responsabilidade, previdência social pública, atendimento e empresa. Complementary welfare (Ingl).

 

Previdenciário.

(1) Servidor ou empregado de organização de previdência social pública ou privada. (2) Popularmente, o termo vem significando, também, segurado ou beneficiário da previdência social. Ver: servidor público, empregado, organização, previdência social, previdência social pública, previdência social privada, previdência complementar e segurado. Employee of a social welfare institution (Ingl).

 

Previdência social.

(1) Planos administrados pela União, estados e municípios que assistem os segurados em enfermidades, invalidez, morte, acidentes de trabalho, velhice, reclusão e afins, previstos na legislação específica. (2) Otto Von Bismark (1815-1898) foi o idealizador do primeiro sistema de previdência social do mundo. Ver: previdência social pública, previdência social privada, previdência complementar e previdenciário. Social Security (Ingl).

 

Previdência social privada.

(1) Sistema previdenciário gerenciado por entidades da iniciativa privada que oferece planos securitários aos seus integrantes, assistindo-os na ocorrência de enfermidades, acidentes, invalidez, velhice, aposentadoria, pensão, reclusão, morte e outros eventos previstos como benefícios de direito do segurado. (2) Organização de iniciativa particular, integrada por quadro de contribuintes voluntários, objetivando conceder benefícios previdenciários assemelhados e/ou complementares aos do sistema de previdência oficial. Ver: sistema, gerenciamento, entidade, iniciativa privada, plano, acidente, invalidez, benefício, organização, objetivo, previdência social, previdência social pública, previdência complementar e previdenciário. Retirement fund (Ingl).

 

Previdência social pública.

Organização pública oficial, representada pelo Ministério da Previdência Social, por intermédio do Instituto Nacional do Seguro Social — INSS, objetivando a concessão de benefícios previdenciários aos trabalhadores contribuintes, de acordo com a legislação específica. Ver: previdência social, previdência social privada, previdência complementar, organização, administração pública, objetivo, trabalhador, benefício e previdenciário. Social Security (Ingl).

 

Previsão.

Ação de prever. Ver prever. Forecast, prediction (Ingl).

 

Previsão da receita.

Avaliação oficial dos valores monetários a serem recolhidos pelo erário durante a execução de um orçamento. Ver: previsão, prever, receita, avaliação, valor, erário e orçamento. Income forecast (Ingl).

 

Price.

Preço (ver).

 

Price adjustment.

Ajuste de preços (ver).

 

Pricing agreement system.

Sistema de registro de preços. Ver registro de preços.

 

Price analysis.

Análise de preços (ver).

 

Price appreciation.

Alta de preços (ver).

 

Price bidding.

Licitação pública (ver).

 

Price change.

Mudança de preços (ver).

 

Price component.

Componente de preço (ver).

 

Price control.

Controle de preços (ver).

 

Price determination.

Determinação de preço (ver).

 

Price discount.

Desconto de preço (ver).

 

Price estimate.

Tomada de preços (ver).

 

Price fixing.

Fixação de preço, alinhamento de preços, preço fixo (ver).

 

Price level adjustment.

Ajuste do índice de preços (ver).

 

Price limit.

Limite de preço (ver)

 

Price list.

Tabela de preços (ver).

 

Price reduction.

Redução de preços (ver).

 

Price rise.

Alta de preços, aumento de preço (ver).

 

Price support program.

Programa de garantia de preços (ver).

 

Price system.

Sistema de preços (ver).

 

Price tag.

Etiqueta de preço (ver).

 

Pricing.

Precificação, formação de preço (ver).

 

Pricing agreement.

Registro de preços (ver).

 

Primary demand.

Demanda primária (ver).

 

Primary products.

Produtos primários (ver).

 

Primary sector.

Setor primário (ver).

 

Princípio.

(1) Conjunto de regras básicas aceito para fundamentar uma disciplina ou ciência. (2) Regras científicas reconhecidas e aplicadas como fundamentos para verificação e comprovação de um fenômeno. (3) Norma de conduta. Ver: conjunto, disciplina, verificação, norma e ética. Principle, rule (Ingl).

 

Princípio da automação.

O mesmo que "princípio da transferência da inteligência" (ver). Automation principle (Ingl).

 

Princípio da coordenação.

Método administrativo fundamentado na aplicação sistemática de esforços, objetivando a consecução de uma mesma finalidade através do ajuste da intensidade e da aceleração visando a um ótimo rendimento, ao mesmo tempo em que são evitados ou eliminados os atritos funcionais causadores de desarmonia entre os componentes da organização. Ver: princípio, coordenação, método, administração, sistema, esforço, objetivo, rendimento, conflito, componente e organização. Coordination principle (Ingl).

 

Princípio da delegação.

Método administrativo que prevê a transferência de parte da autoridade e da responsabilidade, de forma proporcional, para pessoa habilitada assumi-la, com o objetivo da descentralização do trabalho, possibilitando ao concedente maior tempo no trato de tarefas mais importantes e mais complexas. Ver: princípio, delegação, método, administração, autoridade, responsabilidade, habilitação, objetivo, descentralização, trabalho, tarefa e complexidade. Delegation principle (Ingl).

 

Princípio da divisão do trabalho.

Método administrativo fundamentado no fracionamento de um trabalho complexo em tarefas e procedimentos elementares, objetivando a facilidade de execução e proporcionando o aumento de eficiência produtiva. Em síntese, é a busca da libertação dos encargos do labor. Sua aplicação é antiga e básica na evolução da humanidade, tendo sido estudada e confirmada por Adam Smith. Ver: princípio, trabalho, divisão do trabalho, método, administração, complexidade, tarefa, procedimento, elemento, objetivo, execução, eficiência, produção, produtividade e encargo. Division of labor principle (Ingl).

 

Princípio da especialização.

(1) Método administrativo fundamentado na decomposição de funções, objetivando a facilidade de execução das tarefas em virtude das especializações proporcionadas pela divisão do trabalho. (2) A especialização, principalmente no trabalho industrial, conduz à mecanização e à robotização, diminuindo a mão de obra e gerando desemprego. Ver: princípio, especialização, método, administração, função, objetivo, execução, tarefa, trabalho, indústria, mecanização, robotização, mão de obra e desemprego. Specialization principle (Ingl).

 

Princípio da evolução. Método administrativo fundamentado na realização de pesquisas e estudos cuja finalidade é proporcionar novas e melhores técnicas que possibilitem o acompanhamento e a ultrapassagem da evolução geral das organizações que progridem. Ver: princípio, método, administração, realização, pesquisa, objetivo, melhoramento, técnica e organização. Evolution principle (Ingl).

 

Princípio da funcionalização.

Método administrativo fundamentado na forma de dinamizar o funcionamento ou a utilização de um órgão, conseguindo maior e melhor desempenho do que o exigido para justificar sua continuidade. Ver: princípio, funcionalização, funcionamento, método, administração, forma, utilização, órgão, melhoramento e desempenho. Functionalization principle (Ingl).

 

Princípio da paridade.

(1) Método administrativo segundo o qual o poder de autoridade de um chefe deve igualar-se à responsabilidade própria do subordinado (empregado). (2) Igualdade. Ver: princípio, método, administração, autoridade, chefe, responsabilidade e empregado. Parity principle (Ingl).

 

Princípio da transferência da habilidade.

Método administrativo fundamentado nas ações de produzir máquinas capazes de substituir o trabalho humano e de criar técnicas para simplificar sua divisão com a finalidade de mecanizá-lo, obtendo mais uniformidade e menos despesa. Resume-se na aplicação do princípio hedonístico, ou seja, busca da libertação em relação aos encargos laboriosos. Ver: princípio, habilidade, método, administração, ação, produção, máquina, trabalho, técnica, objetivo, mecanização, uniformidade, despesa e encargo. Skills transfer principle (Ingl).

 

Princípio da transferência da inteligência.

(1) Método administrativo fundamentado nas atitudes do homem de transferir para o computador a integração, o comando, o controle e a correção dos trabalhos das máquinas, para que estas executem em série, de acordo com um programa informático calcado em sua inteligência, uma produção de altíssimo padrão tecnológico a baixos custos, possibilitando mais conforto humano. (2) Técnica em que máquinas mais inteligentes controlam as anteriores, chegando, até, a produzir outras. (3) O mesmo que "princípio da automação". Ver: princípio, mecanização, método, administração, atitude, comando, princípio de comando, controle, correção, trabalho, máquina, execução, produção, programa, informática, padrão, tecnologia, técnica, custo e automação. Intelligence transfer principle (Ingl).

 

Princípio de comando.

Método administrativo fundamentado na capacidade de iniciar, disciplinar e dinamizar as ações, evitando a inércia na organização e induzindo-a a um melhor funcionamento pela mobilização de seus meios produtivos. Ver: princípio, comando, método, administração, capacidade, ação, organização, funcionamento, movimento, meio, produção, produtividade, produtividade operacional e liderança. Command principle (Ingl).

 

Princípio de Pareto.

“Princípio de Pareto: 20% de suas prioridades lhe darão 80% de sua produção, se aplicar seu tempo, energia, dinheiro e pessoal nos 20% de suas prioridades mais importantes.” (John C. Maxwell). Ver: princípio, prioridade, produção e análise de Pareto. Pareto principle (Ingl).

 

Princípio de Peter.

Método administrativo de estudo dos fundamentos da incompetência, segundo o qual, numa hierarquia estabelecida, a pessoa tem a possibilidade de subir até o nível de sua incompetência. Ver: princípio, método, administração, incompetência e hierarquia. Peter principle (Ingl).

 

Princípio do controle.

Método administrativo fundamentado no levantamento e na comparação dos resultados conseguidos em relação aos planejados, identificando-se as diferenças registradas e suas causas para corrigir falhas e adotar procedimentos e técnicas capazes de evitar suas repetições. Ver: princípio, controle, método, administração, levantamento, resultado, planejamento, registro, correção, falha, defeito, procedimento e técnica. Control principle (Ingl).

 

Princípio do desnivelamento.

Método administrativo fundamentado no escalonamento hierárquico de valores funcionais calcados em avaliação de eficiência previamente realizada, possibilitando classificar os trabalhadores em relação à sua produtividade e conceder-lhes vantagens. Ver: princípio, método, administração, hierarquia, valores, avaliação, avaliação do desempenho, eficiência, realização, classificação, trabalhador, produtividade e vantagem. Unlevelling principle (Ingl).

 

Princípio do evolucionismo.

Método administrativo de aplicação de pesquisas e de estudos constantes no funcionamento de uma organização, objetivando a implantação de novas técnicas capazes de mantê-la eficiente e promover condição de sobrepor-se à evolução de suas concorrentes. Ver: princípio, método, administração, pesquisa, funcionamento, organização, objetivo, implantação, técnica, eficiência, concorrência e concorrentes. Evolutionism principle (Ingl).

 

Princípio hedonístico.

(1) Método administrativo fundamentado na tendência humana de conseguir o máximo de bem-estar com o mínimo de esforço. (2) Técnica de despender o menor esforço para atingir o objetivo. (3) Para diminuir seu trabalho, o homem busca sempre métodos, sistemas e meios capazes de aliviar ou diminuir seu esforço. Ver: princípio, método, administração, esforço, técnica, objetivo, trabalho, sistema, meio e princípio da transferência da habilidade. Hedonistic principle (Ingl).

 

Princípio industrial.

Método administrativo fundamentado na exigência de que a indústria deve estar a serviço do homem e não ao contrário. Ver: princípio, indústria, industrial, método, administração e serviço. Industrial principle (Ingl).

 

Princípio sistêmico.

(1) Método administrativo fundamentado basicamente na teoria da forma, na cibernética e na teoria dos sistemas, constituindo-se no princípio segundo o qual as pessoas interagem e influenciam-se, com a finalidade de alcançar objetivos comuns. (2) Uma organização, na análise do princípio sistêmico, representa a junção dos sistemas técnico e social influenciados pelo ambiente. Ver: princípio, sistema, método, administração, forma, cibernética, teoria geral dos sistemas, interação, objetivo, organização, análise, técnica e ambiente. Systemic principle (Ingl).

 

Prioridade.

Escolha ou determinação da primazia máxima para uma decisão, ação ou providência, privilegiando a urgência em relação à importância. Ver: decisão, ação e tomada de decisão. Priority (Ingl).

 

Prioridade máxima.

Escolha, dentre as prioridades existentes, daquela(s) cuja urgência apresenta-se de forma maior, mais premente. Ver prioridade. Top-priority (Ingl).

 

Priority.

Prioridade (ver).

 

Private company.

Empresa privada (ver).

 

Private cost.

Custo privado (ver).

 

Private document.

Documento particular (ver).

 

Private finances.

Finanças privadas (ver).

 

Private goods.

Bens particulares (ver).

 

Private initiative.

Iniciativa privada (ver).

 

Private limited company.

Sociedade por cotas de responsabilidade limitada (ver).

 

Private property.

Bens privados (ver).

 

Private sector.

Setor privado (ver).

 

Private-public partnership.

Parcerias público-privadas (ver).

 

Privatização.

Aquisição ou incorporação de uma organização pública por outra pertencente à iniciativa privada. Ver: aquisição, incorporação, organização, empresa pública e iniciativa privada. Privatization (Ingl).

 

Privatizar.

Realizar privatização (ver). Privatize (Ingl).

 

Privatization.

Privatização (ver).

 

Privatize.

Privatizar (ver).

 

Privies.

Partes contratantes (ver).

 

Privy.

Parte, parte interessada (ver).

 

PRM. Partner relationship management.

Ver gestão de relacionamento com parceiros.

 

Proactive.

Proativo (ver).

 

Proactive management.

Administração proativa (ver).

 

Proativo.

(1) Pessoa capaz de antever situações, antecipar medidas ou transformar fatos, cujas ocorrências futuras possam resultar em problemas, necessidades ou mudanças indesejáveis, enfrentando-as, adotando ações possíveis de eliminá-las, revertê-las ou, até, torná-las vantajosas. (2) “É preciso ser proativo, que significa não ser apenas reativo ou reagir aos acontecimentos, mas sim ir além, acreditar na mudança e ter coragem de ERRAR.” (Luiz Marins). Ver: capacidade, prever, medida, transformação, resultado, problema, necessidade, mudança, ação, vantagem e administração proativa. Proactive (Ingl).

 

Probation period.

Estágio probatório (ver).

 

Problem.

Problema (ver).

 

Problem solution.

Solução do problema (ver).

 

Problem solving.

Solução do problema (ver).

 

Problema.

(1) Questionamento a ser solucionado através de um processo científico. (2) Algo de difícil solução. (3) Situação que gera dúvida ou dificulta resolução. Ver: solução e processo. Problem (Ingl).

 

Problemática.

Somatório de problemas de igual natureza. Ver problema. Problematics (Ingl).

 

Problematics.

Problemática (ver).

 

Procedimento.

(1) Técnica utilizada para facilitar a realização do processo no inter-relacionamento e na combinação de suas etapas. (2) Modo de agir durante a execução de um processo. Ver: técnica, utilização, realização, processo, etapa e execução. Procedure (Ingl).

 

Procedimento administrativo.

Modo de proceder para que sejam observadas as formalidades administrativas no cumprimento dos atos e no trâmite dos processos. Ver: procedimento, administração, encaminhamento e negócio. Administrative procedure (Ingl).

 

Procedure.

Procedimento (ver).

 

Procedure analysis.

Análise de procedimento (ver).

 

Process.

Processo (ver).

 

Process action team.

Equipe de ação de processo (ver).

 

Process administration.

Administração de processos (ver).

 

Process redesign.

Redesenho de processos (ver).

 

Process reengineering.

Reengenharia de processos (ver).

 

Processamento.

(1) Sequência das tarefas e atividades do processo produtivo. (2) Fluxo de documentos entre os vários setores de uma organização, objetivando informar e controlar, de forma sequencial e contínua, as operações do trabalho. Ver: tarefa, atividade, processo, produção, produtividade, fluxo, documento, setor, organização, objetivo, informação, controle, sistema, operação e trabalho. Processing (Ingl).

 

Process analysis.

Análise de processo (ver).

 

Process capacity.

Capacidade do processo (ver).

 

Process control.

Controle do processo (ver).

 

Process improvement team.

Equipe de melhoria de processo (ver).

 

Processing.

Processamento (ver).

 

Processing industry.

Indústria de transformação (ver).

 

Process inspection.

Inspeção do processo (ver).

 

Process management.

Gerenciamento de processos, gestão de processos (ver).

 

Processo.

(1) Inter-relacionamento e combinação de tarefas sequenciadas, componentes de uma cadeia lógica de trabalho. (2) Operação ou etapa em que ocorre a mudança de estado de materiais. (3) Operação de conversão. (4) “Conjunto de peças que documentam o exercício da atividade jurisdicional em um caso concreto; autos: a leitura do processo.” (Novo Dicionário Aurélio da Língua Portuguesa). Ver: tarefa, sistema, componente, trabalho, operação, etapa, mudança, material, linha de produção, conjunto, documento, exercício, atividade e causa. Process, lawsuit, trial (Ingl).

 

Processo administrativo.

O mesmo que "processo administrativo disciplinar" (ver). Administrative proceedings (Ingl).

 

Processo administrativo disciplinar.

(1) No serviço público, constitui procedimento legal, visando à apuração de responsabilidade de servidor público por cometimento de infração no exercício de suas atribuições ou a estas relacionado no desempenho do cargo que ocupa ou função que exerce. O processo administrativo disciplinar efetiva-se por meio de sindicância, procedimento sumaríssimo, ou instauração de inquérito administrativo, forma mais complexa de apuração. (2) Na iniciativa privada, os procedimentos para apuração de infrações e responsabilidades de empregado, de acordo com a Consolidação das Leis do Trabalho — CLT, são representados por sindicância, inquérito administrativo e inquérito para apuração de falta grave. (3) Também denominado processo disciplinar ou processo administrativo. Ver: processo, administração, disciplina, serviço público, procedimento, estatuto, responsabilidade, servidor público, exercício, atribuição, emprego, cargo, função, iniciativa privada, responsabilidade, empregado e Consolidação das Leis do Trabalho. Disciplinary administrative proceeding (Ingl).

 

Processo de aprendizagem.

Técnicas de ensino, treinamento, reciclagem e adaptação aplicadas na formação e no desenvolvimento do trabalhador para qualificação adequada e eficiente do capital humano da organização. Ver: processo, aprendizagem, técnica, treinamento, reciclagem, adaptação, desenvolvimento, trabalhador, qualificação, eficiência, capital humano e organização. Learning process (Ingl).

 

Processo decisório.

Forma de escolha, dentre alternativas apresentadas, da melhor linha de ação, visando à solução de um problema. Ver: processo, decisão, tomada de decisão, forma, ação, solução e problema. Decision making process (Ingl).

 

Processo de controle.

Técnicas continuadas e sequenciais adotadas pela organização, visando determinar os níveis de desempenho a serem obtidos por avaliação, bem como adotar medidas corretivas em caso de sua não obtenção. Ver: processo, controle, técnica, organização, desempenho, avaliação, medida e correção. Control process (Ingl).

 

Processo de fabricação.

Técnicas utilizadas na linha de produção industrial em que a maquinaria controlada por trabalhadores realiza processamento sistemático de operações e atividades, transformando matérias-primas em produtos finais. Ver: processo, fabricação, fábrica, fabricar, fabricante, técnica, utilização, linha de produção, indústria, maquinaria, controle, trabalhador, processamento, sistema, operação, atividade, transformação, matéria-prima e produto final. Manufacturing process (Ingl).

 

Processo de industrialização.

O mesmo que "processo industrial" (ver). Industrialization process (Ingl).

 

Processo de produção.

O mesmo que "processo industrial" ou "processo de fabricação". Production process (Ingl).

 

Processo de relocação de profissionais.

Ver reaproveitamento. Outplacement (Ingl).

 

Processo de tratamento de resíduos.

Meios utilizados para a reciclagem de resíduos. Ver: processo, resíduo, meio, utilização e reciclagem. Waste treatment process (Ingl).

 

Processo disciplinar.

O mesmo que "processo administrativo disciplinar" (ver). Disciplinary proceeding (Ingl).

 

Processo industrial.

Técnicas e métodos estruturais, conjunturais e sistêmicos para mecânica, robótica e/ou através da informática transformar matérias-primas em produtos acabados da forma mais racional, rápida e econômica possível. Ver: processo, indústria, técnica, método, estrutura, conjuntura, sistema, mecanização, robotização, informática, transformação, matéria-prima e produto acabado. Industrial process (Ingl).

 

Processo produtivo.

O mesmo que "processo de produção" (ver). Productive process (Ingl).

 

Procura.

O mesmo que "demanda" (ver). Search, demand (Ingl).

 

Procuração.

Instrumento público ou privado, concedendo poderes amplos ou especiais, que uma pessoa dá a outra para praticar atos em seu nome. Power of attorney, proxy (Ingl).

 

Procuração ad negotia.

Mandato extrajudicial em que são outorgados poderes para administração ou encaminhamentos de negócios. Ver: poder, administração, encaminhamento e negócio. Power of attorney, proxy (Ing).

 

Procurement.

Aquisição, compra (ver).

 

Produção.

(1) Fabricação de bens ou execução de serviços, utilizando mão de obra física ou intelectual, com emprego de materiais, máquinas, equipamentos e outros utensílios. (2) Criação de bens ou de serviços visando atender a demanda do mercado consumidor. (3) Conjunto de planos e metas do projeto, materiais, equipamentos e ações relativas aos métodos, processos e controles da operação. (4) Resultado do trabalho conjunto de homens, máquinas, equipamentos e ferramentas, utilizando matéria-prima e operacionalizando um plano técnico na elaboração de um bem ou de um serviço. (5) “A produção é o processo, através do qual são criados produtos e serviços. Os processos de produção se encontram nas fábricas, escritórios, hospitais e supermercados. A administração da produção compete a tomada de decisão com relação aos processos de produção de forma que os produtos e serviços resultantes sejam produzidos de acordo com as especificações, segundo as quantidades e programas definidos e com um custo mínimo.” (Elwood S. Buffa). (6) Denominada também função técnica. Ver: fabricação, bem, execução, serviço, utilização, mão de obra, material, máquina, equipamento, utensílio, atendimento, demanda, mercado, mercado consumidor, conjunto, plano, meta, projeto, ação, método, processo, controle, operação, resultado, trabalho, ferramenta, utilização, matéria-prima, técnica, fábrica, administração, decisão, tomada de decisão, especificação, quantidade, programa e custo. Production, output (Ingl).

 

Produção básica.

Produção de artigos básicos ou princípio de sustentação da organização. Ver: produção e artigo. Core production (Ingl).

 

Produção computorizada integrada.

Computer integrated manufacturing (ver).

 

Produção contínua.

Técnica aplicada na fabricação de um produto padrão, em que as tarefas realizadas no processo são sequenciadas continuamente e as matérias-primas utilizadas também aplicam-se de forma ordenada. Ver: produção, técnica, fabricação, produto, padrão, tarefa, matéria-prima, utilização, processo e sistema. Continuous production (Ingl).

 

Produção de qualidade.

Aplicação de procedimentos do controle da qualidade durante o processo produtivo, objetivando que as padronizações, características e especificações do produto final atendam totalmente às exigências técnicas especificadas no planejamento. Ver: produção, qualidade, procedimento, controle, controle da qualidade, controle da qualidade total, processo, fabricação, processo de fabricação, objetivo, padrão, padronização, característica, especificação, produto final, técnica, específico e planejamento. Quality production (Ingl).

 

Produção do conhecimento.

Processo de coleta de dados, em que são selecionados, classificados, resumidos e codificados e, em seguida, transformados em informações para compor uma base de conhecimentos. Ver: produção, conhecimento, processo, dados, seleção, classificação, codificação, informação e graus de sigilo. Knowledge production (Ingl).

 

Produção em baixa escala.

Fabricação, em pequenas quantidades, de produtos padronizados. Ver: produção, fabricação, fabricante, produto, padrão e quantidade. Small scale production (Ingl).

 

Produção em cadeia.

Sistema utilizado na linha de produção industrial em massa, no qual cada trabalhador realiza uma única tarefa ou ação específica, repetitivamente. Utilizando mecanismos apropriados, os materiais, peças, componentes e/ou acessórios são transportados desde o início da linha de produção, continuamente, passando pelo posto de trabalho de cada pessoa, que realiza a operação de sua responsabilidade, até chegar ao final, quando está completada a montagem do produto. Ver: produção, sistema, utilização, trabalhador, realização, tarefa, ação, específico, utilização, material, peça, componente, acessório, transporte, linha de produção, produção em série, montagem, linha de montagem, posto de trabalho, operação, responsabilidade, produto e produto final. Assembly-line production (Ingl).

 

Produção em escala.

O mesmo que "produção em massa" (ver). Mass production (Ingl).

 

Produção em larga escala.

O mesmo que "produção em massa" (ver). Large-scale production (Ingl).

 

Produção em massa.

(1) Fabricação, em grandes quantidades, de produtos padronizados. (2) Em 1798, o exército norte-americano encomendou a Eli Whitney a fabricação de 10.000 armas que seriam produzidas em dois anos. O contratado somente conseguiu entregar o armamento em dez anos. Iniciara-se a técnica da produção em massa. Em 1903, Henry Ford constituiu uma empresa e conseguiu a primeira produção em massa de automóveis da marca Ford. (3) Também denominada produção em escala ou produção em larga escala. Ver: produção, fabricação, processo de fabricação, fabricante, produto, padrão e quantidade. Mass production (Ingl).

 

Produção em série.

Técnica industrial capaz de executar, em larga escala, produtos semelhantes de forma simples, padronizada e sequencial, com reduzidos tempos e custos operacionais, em face da divisão e da repetição continuada das tarefas, proporcionando venda por preço menor a um número maior de consumidores. Ver: produção, técnica, indústria, execução, produção em massa, produto, padrão, sistema, custo, operação, tarefa, venda, preço, consumidor e fordismo. Mass production (Ingl).

 

Produção enxuta.

Técnica de gestão japonesa, iniciada na década de 1950 e aplicada nos países ocidentais a partir de 1980, que consiste na simplificação dos processos, por meio de levantamento detalhado de suas etapas, para identificar as ineficientes, desnecessárias ou que não agregam valor, eliminando-as. A produção enxuta exige participação direta de todos os integrantes da organização e, em especial, dos envolvidos com a linha de produção. Ver: produção, técnica, gestão, meio, levantamento, etapa, valor agregado, organização, linha de produção, seis sigma e lean sigma. Lean manufacturing (Ingl).

 

Produção indireta.

Elaboração de um produto ou artefato necessário à fabricação de outros mais importantes ou de maior valor ou, ainda, de serviços que se constituem básicos para a consecução das finalidades organizacionais. Ver: produção, produto, artefato, fabricação, valor, serviço, objetivo e organização. Indirect production (Ingl).

 

Produção industrial.

Resultado produtivo de uma indústria. Ver: resultado, produção, produtividade e indústria. Industrial output, industrial production (Ingl).

 

Produção limpa.

Resultado da aplicação de tecnologia capaz de eliminar resíduos e contaminações provenientes da produção de bens e de serviços, melhorando os processos, utilizando recursos naturais e oferecendo, assim, maiores condições de saúde e de segurança à população. Ver: produção, resultado, tecnologia, resíduo, bens, serviço, melhoramento, processo, utilização, recursos, recursos naturais, produto unitário ou oficinal. Clean production (Ingl).

 

Produção padrão.

Quantidade determinada de produção horária, fixada de acordo com o padrão planejado. Ver: produção, padrão, quantidade e planejamento. Standard production (Ingl).

 

Produção principal.

O mesmo que "produção básica" (ver). Core production (Ingl).

 

Produção programada.

Intensidade estabelecida de atividades para produzir uma determinada quantidade de artigos num tempo predeterminado. Ver: produção, produtividade, programa, atividade, quantidade e artigo. Scheduled production (Ingl).

 

Produção unitária ou oficinal.

Processo produtivo que exige mais especificidade, por ser menos padronizado e automatizado, confeccionando unidades ou pequenas quantidades de bens ou de serviços. Ver: produção, processo, especificação, padronização, automação, unidade, quantidade, bens, serviço e produto unitário ou oficinal. Batch production (Ingl).

 

Produce.

Produzir (ver).

 

Producer.

Produtor (ver).

 

Product.

Produto (ver).

 

Product attributes.

Atributos do produto (ver).

 

Product chain.

Cadeia do produto (ver).

 

Product cycle.

Ciclo do produto (ver).

 

Product development.

Desenvolvimento do produto (ver).

 

Product differentiation.

Diferenciação do produto (ver).

 

Product evaluation.

Avaliação do produto (ver).

 

Product gap.

Deficiência do produto (ver).

 

Product inspection.

Inspeção de produto (ver).

 

Product in transit.

Produto em trânsito (ver).

 

Product life stages.

Fases de vida do produto (ver).

 

Production.

Produção (ver).

 

Production capacity.

Capacidade de produção (ver).

 

Production center.

Centro de produção (ver).

 

Production chain.

Cadeia de produção (ver).

 

Production control.

Controle da produção (ver).

 

Production cost.

Custo de produção (ver).

 

Production elements.

Elementos de produção (ver).

 

Production flow.

Fluxo de produção (ver).

 

Production goods.

Bens de produção (ver).

 

Production line.

Linha de produção (ver).

 

Production obsolescence.

Obsolescência produtiva (ver).

 

Production process.

Processo de produção (ver).

 

Productive activity.

Atividade produtiva (ver).

 

Productive chain.

Cadeia produtiva (ver).

 

Productive cycle.

Ciclo produtivo (ver).

 

Productive efficiency.

Eficiência produtiva (ver).

 

Productive modernization.

Modernização produtiva (ver).

 

Productive process.

Processo produtivo (ver).

 

Productivity.

Produtividade (ver).

 

Productivity increase.

Aumento de produtividade (ver).

 

Product liability.

Responsabilidade pelo produto (ver).

 

Product life.

Vida do produto (ver).

 

Product life cycle.

Ciclo de vida do produto (ver).

 

Product life cycle analysis.

Análise do ciclo de vida do produto (ver).

 

Product market.

Mercado do produto (ver).

 

Product obsolescence.

Obsolescência do produto (ver).

 

Product pattern.

Padrão do produto (ver).

 

Product placement.

O mesmo que "merchandising editorial" ou "tie-in promotion" (ver). Product placement (Ingl).

 

Product planning.

Planejamento do produto (ver).

 

Product portfolio.

Portfólio de produtos (ver).

 

Product positioning.

Posicionamento do produto (ver).

 

Product project.

Projeto do produto (ver).

 

Product reliability.

Confiabilidade do produto (ver).

 

Product line.

Linha de produtos (ver).

 

Products market equilibrium.

Equilíbrio do mercado de produtos (ver).

 

Product recycling.

Reciclagem de produtos (ver).

 

Product testing.

Teste de produto (ver).

 

Produtividade.

(1) Soma dos bens ou dos serviços produzidos, dividida pelo total dos recursos aplicados (financeiros, básicos, tecnológicos e humanos). (2) Capacidade de fazer o máximo com utilização do mínimo. (3) Quantidade total produzida em relação ao esforço ou ao tempo gasto ou entre a quantidade total da produção de qualidade em relação ao número de horas/homem operadas. (4) O capital humano é o fator mais eficaz no processo produtivo. Ver: produto, bem, serviço, produção, recursos, tecnologia, fator humano, capital humano, gestão do capital humano, quantidade, esforço, qualidade, controle da qualidade, controle da qualidade total, fator, eficácia, eficiência, efetividade, processo e operação. Productivity (Ingl).

 

Produtividade operacional.

Sistema em que o planejamento é a função técnica e visa à lucratividade da organização. Ver: produtividade, operação, sistema, planejamento, gestão, função, técnica, lucratividade e organização. Operational productivity (Ingl).

 

Produto.

(1) “Produto é aquilo que pode ser oferecido a um mercado para aquisição, utilização ou consumo e que pode satisfazer a um desejo ou necessidade, incluindo objetos físicos, serviços, pessoas, locais, organizações e ideias.” (Philip Kotler). (2) Toda produção material ou imaterial, diretamente realizada pelo homem ou com a utilização de meios produtivos mecânicos, elétricos, informáticos e outros. (3) Bens ou serviços produzidos e colocados no mercado à disposição dos consumidores. (4) “Produto é qualquer o bem, móvel ou imóvel, material ou imaterial.” (§ 1, art. 3 , Lei nº 8.078, de 11.09.90 — Código de Proteção e Defesa do Consumidor). Ver: serviço, bem, mercado, aquisição, utilização, informática, consumo, necessidade, objeto, organização, matéria, material, realização, meio, produção, produtividade, consumidor e avaliação do produto. Product (Ingl).

 

Produto abstrato.

Tipo de produto cujas características tornam impossível ou imprecisa sua especificação, descrição, mensuração e avaliação, em virtude de ser resultante da experiência ou do conhecimento daquele que o produz, podendo dispensar na sua execução a despesa com material. Ver: produto, tipo, característica, especificação, avaliação, experiência, conhecimento, produção, execução e material. Abstract product (Ingl).

 

Produto acabado.

O mesmo que "produto final" (ver). Finished product (Ingl).

 

Produto ampliado.

Diferencial inovador aplicado ao produto, capaz de superar as expectativas do consumidor, mostrando-se como forma estratégica competitiva. Ver: produto, ampliação, inovação, expectativa, consumidor, estratégia, competitividade, avaliação do produto, estratégia de diferenciação, estratégia de antidiferenciação, satisfação do cliente, foco no cliente e atributo diferencial. Expanded product, enlarged product (Ingl).

 

Produto básico.

Mercadoria em estado bruto ou produto em seu estado natural. Ver: produto, mercadoria e produtos primários. Commodity, basic product (Ingl).

 

Produto biodegradável.

Artigo que se decompõe normal e rapidamente no próprio meio ambiente, por ação bactericida. Ver: produto, artigo, impacto ambiental e meio ambiente. Biodegradable product (Ingl).

 

Produto complementar.

Artigos utilizados para completar um produto ou uma linha de produtos. Ver: produto, artigo, utilização e linha de produtos. Complementary product (Ingl).

 

Produto concreto.

Tipo de bem ou serviço que, por suas características, permite que seja especificado, descrito, mensurado e avaliado com facilidade e precisão. Ver: produto, tipo, bem, serviço, característica, específico e avaliação. Concrete product (Ingl).

 

Produto customizado.

Produto que resulta de um planejamento especial, baseado nas preferências dos clientes internos e externos, existentes ou potenciais, identificadas por pesquisas, comunicações e relacionamentos. Ver: produto, resultado, planejamento, cliente interno, cliente externo, cliente em potencial, pesquisa, comunicação, satisfação do cliente e marketing de relacionamento. Customized product (Ingl).

 

Produto de grife.

O mesmo que "produto de marca" (ver). Designer goods (Ingl).

 

Produto de marca.

(1) Artigo de alta qualidade cujo produtor é renomado e sua marca é amplamente divulgada e reconhecida, possuindo credibilidade e confiança do público consumidor. (2) Também denominado produto de grife. Ver: produto, marca, artigo, produtor e grife. Branded product (Ingl).

 

Produto de última geração.

Produto que incorpora as mais recentes inovações tecnológicas, agrega valores diferenciados e, geralmente, apresenta design avançado. Ver: produto, inovação, tecnologia, valor agregado e design. State-of-the-art product (Ingl).

 

Produto de valor agregado.

Bem ou serviço acrescido de inovações que proporcionam melhoria do desempenho e maior satisfação do cliente. Ver: produto, valor, bem, serviço, valor agregado, serviço de valor agregado, inovação, melhoramento, desempenho, produto inovador, satisfação do cliente e atributo diferencial. Value-added product (Ingl)

 

Produto em falta.

O mesmo que "produto esgotado". Sold out product (Ingl).

 

Produto em trânsito.

Movimentação de produtos realizada por meio de transportes rodoviários, ferroviários, aquaviários, aeroviários ou dutoviários. Ver: produto, movimentação de materiais, produto, transporte e modais. Product in transit (Ingl).

 

Produto esgotado.

(1) Produto temporariamente fora de oferta ou definitivamente fora de mercado. (2) O mesmo que "produto em falta" ou "fora de estoque" Ver: produto, oferta, mercado e fora de estoque. Sold out (Ingl).

 

Produto excelente.

Artigo de excepcional qualidade submetido a rigorosos testes de controle; de superior qualidade; de primeiríssima. Ver: produto, artigo, qualidade, teste, controle da qualidade e de primeiríssima. Excellent product (Ingl).

 

Produto final.

(1) Produto que completou todo o processo de elaboração, embalagem e acondicionamento, estando pronto para colocação no mercado e em condições de utilização pelo consumidor. (2) O mesmo que "produto acabado". Ver: produto, processo, embalagem, mercado, utilização e consumidor. Final product, end product (Ingl).

 

Produto industrial.

Artigo cuja elaboração processou-se através de máquinas e equipamentos desde o ingresso da matéria-prima na linha de produção até a obtenção do bem final. Ver: produto, produção, indústria, artigo, processo, máquina, equipamento, matéria-prima, linha de produção, bem e produto final. Manufactured product, manufactured goods (Ingl).

 

Produto inovador.

(1) Produto inédito, novo ou reformulado, lançado no mercado em uma campanha de marketing idealizada exclusivamente para ele. (2) Produto com qualidades superiores às dos concorrentes. (3) Produto diferenciado, sem similar. Ver: produto, inovação, lançamento, mercado, marketing, qualidade, concorrente, concorrência, produto de valor agregado e atributo diferencial. Innovative product (Ingl).

 

Produto Interno Bruto — PIB.

Somatório de todos os bens e serviços produzidos no país e calculado num determinado período. Ver: produto, bem, serviço e produção. Gross Domestic Product (Ingl).

 

Produto manufaturado.

Artigo originário de manufatura. Ver: artigo, manufatura e manufaturado. Manufactured product (Ingl).

 

Produto nacional bruto.

O mesmo que "Produto Interno Bruto" (ver). Gross national product (Ingl).

 

Produto não disponível.

O mesmo que "fora de estoque" (ver). Out of stock (Ingl).

 

Produto orgânico.

Artigo alimentício produzido de forma natural, não sendo utilizadas substâncias químicas para seu cultivo, produção e conservação, preservando suas qualidades nutritivas e saudáveis, não causando impacto ambiental e atendendo às necessidades do consumidor. Ver: produto, produção, artigo, utilização, conservação, qualidade, impacto ambiental, atendimento, necessidade e consumidor. Organic product (Ingl).

 

Produto perigoso.

O mesmo que "material perigoso" (ver). Dangerous goods (Ingl).

 

Produto personalizado.

(1) Produto especialmente confeccionado para atender as exigências pessoais do cliente. (2) Artigo que permite ao consumidor, por meio de comunicação com o produtor, fornecedor ou vendedor, adaptá-lo ao seu desejo, escolhendo modelo, dimensões, cores e suas combinações, acessórios e outros detalhes oferecidos em um mesmo programa de personalização criado por processos tecnológicos avançados. (3) O produto personalizado, por sua individualização e forma produtiva, assemelha-se ao produto customizado e segue os princípios da customização. Ver: produto, customização, produto customizado, atendimento, cliente, consumidor, comunicação, produtor, fornecedor, adaptação, modelo, acessório, programa, processo, tecnologia, forma, produção e artesanato. Customized product (Ingl).

 

Produto-premium.

Produto de qualidade superior, de mesma marca ou de marca diferente, pertencente ou não a um mesmo produtor. Artigo com características semelhantes aos princípios da marca-premium. Ver: produto, produto de marca, produto excelente, marca-premium, qualidade, qualidade superior, produtor, artigo, artigos de grife e característica. Premium product (Ingl).

 

Produto promocional.

Técnica de marketing em que um bem ou serviço é ofertado por preço inferior ao de custo, a fim de que os consumidores adquiram, também, outros produtos. Ver: produto, promoção, técnica, marketing, bem, serviço, oferta, preço, custo, consumidor e aquisição. Loss leader (Ingl).

 

Produtor.

Pessoa ou organização que produz ou transforma matérias-primas em bens ou serviços. Ver: organização, produção, transformação, matéria-prima, produto, bem, serviço e produtividade. Producer (Ingl).

 

Produtor rural.

A nova denominação, de acordo com o Código Civil, passou a ser empresário rural (ver). Rural producer (Ingl).

 

Produtos bandeira verde.

São os ecologicamente corretos, seja por sua utilização não agressora ao meio ambiente, por mostrarem-se mais econômicos em consumo energético e água ou pelo do emprego de matérias-primas não prejudiciais à saúde. Ver: produto, utilização, meio ambiente, consumo, matéria-prima, produtos responsáveis, produto orgânico, produto biodegradável, impacto ambiental e responsabilidade social. Green brand products (Ingl).

 

Produtos deterioráveis.

O mesmo que "mercadorias deterioráveis" (ver). Nondurable product (Ingl).

 

Produtos exclusivos.

Produtos elaborados de forma especial, com utilização de matérias primas e/ou componentes especiais, em unidade ou diminuta quantidade, geralmente produzidos artesanalmente e com excepcional qualidade para as finalidades a que se destinam. O aspecto artesanal relaciona-se ao cuidado e ao aprimoramento da confecção e não à alta tecnologia aplicada em algum desses artigos. Difere da marca individual por ser esta relacionada à produção de um único artigo e não utilizar, em geral, mão de obra artesanal. Ver: produto, forma, utilização, matéria-prima, componente, unidade, quantidade, produção, artesanato, qualidade, finalidade, tecnologia, alta tecnologia, artigo, marca, marca individual, utilização, mão de obra, customização, customizar e produto customizado. Exclusive products (Ingl).

 

Produtos fair trade.

São aqueles que, garantidos pelo cumprimento de regras solidárias, isto é, uma espécie de respeito a princípios politicamente corretos aplicados ao comércio internacional, têm certificação da Fair Trade Labelling Organization (FLO). Ver: produto, fair-trade, garantia, regra, princípio, comércio, comércio exterior, certificação, produtos “bandeira verde”, produtos responsáveis e responsabilidade social. Fair-trade products (Ingl).

 

Produtos maquiados.

Aqueles que sofreram redução de quantidade, qualidade ou volume, sem que o produtor haja comunicado ao público consumidor as mudanças, mantendo o preço praticado antes das alterações ou reduzindo-o de forma não correspondente às diminuições. Ver: produto, quantidade, qualidade, produtor, comunicação, consumidor, mudança, preço e forma. (s/ ingl).

 

Produtos marca-verde.

O mesmo que "produtos bandeira verde" (ver). Green brand products (Ingl).

 

Produtos perecíveis.

O mesmo que "mercadorias perecíveis" (ver). Nondurable product (Ingl).

 

Produtos pirata.

Ver: pirataria, falsificação e contrafação. Pirated products (Ingl).

 

Produtos primários.

(1) Mercadorias ou bens em estado bruto ou natural, tais como açúcar, soja, feijão, arroz, milho, café, algodão e vegetais outros, minérios em geral, produtos estes que, devido à sua procura e importância, têm cotações nos mercados de commodities, isto é, mercados onde os negócios realizam-se a termo para pagamento e entrega futuros. (2) Também denominados commodities. Ver: produto, mercadoria, bem, demanda, mercado, commodities, negócio, realização, pagamento e produto básico. Commodities, primary products (Ingl).

 

Produtos responsáveis.

São aqueles produzidos e planejados para, ao serem utilizados, reduzirem ao máximo ou até mesmo não causarem impacto ambiental em todas as fases de seus ciclos de vida. Ver: produto, responsabilidade, responsabilidade social, produção, planejamento, utilização, meio ambiente, impacto ambiental, fases de vida do produto, ciclo, ciclo de vida do produto, produtos marca-verde, produtos fair trade e responsabilidade social. Responsible products (Ingl).

 

Produtos secundários.

O mesmo que "subprodutos" (ver). By-products (Ingl).

 

Produtos semiacabados.

Bens ou serviços em fase final de conclusão, necessitando somente da realização de seus acabamentos para atender e satisfazer os anseios de utilização do consumidor. Ver: produto, bem, serviço, realização, atendimento, satisfação do cliente, utilização e consumidor. Semi-finished products (Ingl).

 

Produtos supérfluos.

Aqueles considerados dispensáveis, desnecessários, não essenciais ou de luxo para o uso normal. Ver: produto e consumidor. Luxury items, superfluous products (Ingl).

 

Produtos talibãs.

Artigos populares, cujas técnicas de produção e de divulgação são extremamente simples, com custos diminutos, o que possibilita vendas até por menos da metade do preço de outros praticados no mercado consumidor. Os produtos talibãs são dirigidos, principalmente, às classes de rendas C e D. Ver: produto, artigo, artigos populares, técnica, produção, custo, venda, preço, mercado, mercado consumidor e marcas talibãs. Taliban products (Ingl).

 

Produtos têxteis.

Artigos produzidos por indústrias de confecções. Ver: artigo, produção e indústria de confecções. Soft goods (Ingl).

 

Produtos transgênicos.

(1) Aqueles que possuem material genético (genes) extraído de outras espécies, inseminado ou transferido por meio de técnicas de engenharia genética, objetivando modificações artificiais em suas produções. (2) Todo produto orgânico transformado pela utilização de engenharia genética. (3) “Transgênico é o organismo que contém um ou mais genes transferidos artificialmente de outra espécie.” (Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa). Ver: produto, material, técnica, objetivo, modificação, produção, produto orgânico e utilização. Transgenic products (Ingl).

 

Produto totalmente vendido.

O mesmo que "produto esgotado" (ver). Sold out (Ingl).

 

Produto unitário ou oficinal.

Bem ou serviço produzido por unidade ou em pequena quantidade, de forma oficinal, com nenhuma ou diminuta padronização. Ver: produto, produção, serviço, unidade, quantidade, forma, padrão, padronização e produção unitária ou oficinal. One-off product (Ingl).

 

Produzir.

Realizar produção (ver). Make, produce (Ingl).

 

Profession.

Profissão (ver).

 

Professional.

Profissional (ver).

 

Professional ability.

Competência profissional (ver).

 

Professional capacity.

Competência profissional (ver).

 

Professional ethics.

Ética profissional (ver).

 

Professional expertise.

Qualificação profissional (ver).

 

Professional fees.

Salário profissional, honorários (ver).

 

Professional illness.

Moléstia profissional (ver).

 

Professionalism.

Profissionalismo (ver).

 

Professional of the future.

Profissional do futuro (ver).

 

Professional proficiency.

Qualificação profissional (ver).

 

Professional quarantine.

Quarentena profissional (ver).

 

Professionals association.

Sociedade civil de uniprofissionais (ver).

 

Professional secrecy.

Sigilo profissional (ver).

 

Professional secret.

Segredo profissional (ver).

 

Professional qualification.

Capacitação profissional, qualificação profissional (ver).

 

Proficiency.

Competência (ver).

 

Profissão.

Trabalho produtivo habitual exercido por uma pessoa habilitada, objetivando perceber remuneração. Ver: trabalho, trabalhador, produção, exercício, habilitação, objeto, remuneração e ocupação. Occupation, profession (Ingl).

 

Profissão intelectual.

Atividades profissionais de natureza científica, literária ou artística. Ver: profissão, profissional e atividade. Intellectual profession (Ingl).

 

Profissão liberal.

(1) Ocupação daquele que possui formação especializada, de característica intelectual, implicando num cabedal maior de conhecimentos e de saber do que apenas prática e experiência profissionais. (2) Expressão identificadora de profissionais graduados, isto é, possuidores de nível universitário. Ver: profissão, profissional, ocupação, especialização, característica, conhecimento e experiência. Learned profession (Ingl).

 

Profissional.

Pessoa habilitada que exercita uma profissão. Ver: habilitação, exercício, profissão e desempenho profissional. Professional (Ingl).

 

Profissional de alto potencial.

Pessoa que apresenta desempenho superior à média dos colegas de trabalho e identifica-se por suas características de ambição funcional, muita energia individual, facilidade de lidar estrategicamente com as adversidades, liderança e autoconhecimento. Ver: profissional, potencial, potencialidade, desempenho, trabalho, colega de trabalho, característica, estratégia, liderança e autoconhecimento. High potential professional (Ingl).

 

Profissional do futuro.

“O profissional do futuro é um resolvedor de problemas.” (Jean Paul Jacob, engenheiro pelo ITA, doutor em matemática e engenharia pela universidade de Berkeley, Califórnia, futurólogo e cientista da IBM). Ver: profissional, problema, imaginista, inventividade e generalista. Professional of the future (Ingl).

 

Profissionalismo.

(1) Conjunto de atitudes funcionais caracterizado pela ética, competência, confiabilidade, responsabilidade, dedicação, cooperação e competitividade, além de outras qualidades comportamentais. (2) Profissionalismo representa performance. Ver: conjunto, atitude, característica, ética, competência, confiabilidade, responsabilidade, cooperação, competitividade, qualidade, performance e qualificação profissional. Professionalism (Ingl).

 

Profit.

Lucro, ganho, renda, rendimento (ver).

 

Profitability.

Lucratividade, rentabilidade (ver).

 

Profitable.

Lucrativo (ver).

 

Profit and loss statement.

Demonstrativo de lucros e perdas (ver).

 

Profit graph.

Gráfico de rentabilidade (ver).

 

Profit margin.

Margem de lucro (ver).

 

Profit sharing.

Participação nos lucros (ver).

 

Profits and losses.

Perdas e lucros. Ver lucros e perdas.

 

Program.

Programa (ver).

 

Programa.

(1) Conjunto sequencial de etapas a serem executadas para consecução de um objetivo planejado. (2) Subdivisão do plano que vai reunir projetos semelhantes. (3) Detalhamento simplificado de ações ou projetos. Ver: conjunto, etapa, execução, objetivo, planejamento, plano, projeto e ação. Program, schedule (Ingl).

 

Programação.

(1) Processo sistêmico de desenvolvimento de ações e de etapas a realizarem-se com distribuição de responsabilidades pelos atos a todos os níveis administrativos de forma que sejam totalmente alcançados os objetivos planejados. (2) Planejamento, organização e controle do tempo para a realização de uma tarefa. Ver: programa, processo, sistema, desenvolvimento, ação, etapa, realização, responsabilidade, forma, objetivo, planejamento, organização, controle e tarefa. Programming (Ingl).

 

Programa de aposentadoria incentivada.

O mesmo que "programa de demissão voluntária" (ver). Early retirement incentive program (Ingl).

 

Programa de demissão incentivada.

O mesmo que "programa de demissão voluntária" (ver). Incentive compensation upon termination of employment (Ingl).

 

Programa de demissão voluntária — PDV.

(1) Forma de downsizing, empregada por organismos públicos das administrações direta ou indireta da União, dos estados e dos municípios, incentivando os servidores a solicitarem aposentadoria proporcional ao tempo de serviço ou exoneração de seus cargos mediante algumas vantagens oferecidas, com o objetivo de reduzir quadros de pessoal ou diminuir despesas. Algumas organizações da iniciativa privada têm adotado essa forma de redução de trabalhadores. (2) Também denominado programa de demissão incentivada ou programa de aposentadoria incentivada. Ver: programa, demissão, forma, downsizing, organismo, administração pública, administração pública direta, administração pública indireta, servidor público, aposentadoria proporcional, tempo de serviço, exoneração, cargo, vantagem, objetivo, quadro de pessoal, despesa, organização, iniciativa privada e trabalhador. Voluntary termination of employment program (Ingl).

 

Programa de garantia de preços.

Sistema programado para garantir preços mínimos de produtos, objetivando o equilíbrio de mercado e, até, políticas governamentais. Ver: programa, garantia, preço, sistema, objetivo, mercado e políticas públicas. Price support program (Ingl).

 

Programa de melhoramento da qualidade do serviço.

Expressão preferida pelo Lloyds Bank da Grã-Bretanha para a técnica de reengenharia que adotou. O motivo da mudança vocabular residiu no fato de que o termo reengenharia vinha sendo muito associado à palavra destruição, tornando o programa muito criticado. Ver: programa, melhoramento, qualidade, serviço, técnica, reengenharia e mudança. Service quality improvement program (Ingl).

 

Programa de redução de custos.

Plano sistêmico, constante e atualizado, objetivando a diminuição do custo unitário com a aplicação de técnicas modernas de gestão de pessoal, bem como meios materiais de tecnologia moderna capazes de racionalizar eficaz e eficientemente a produção de bens e de serviços de uma organização. Ver: programa, custo, plano, sistema, objetivo, técnica, gestão de pessoas, meio, material, tecnologia, eficácia, eficiência, produção, produto, bem, serviço e organização. Cost reduction program (Ingl).

 

Programa de treinamento.

Técnicas de treinamento aplicadas de forma sistemática, objetivando maior desempenho da pessoa em suas funções durante a realização de tarefas. Ver: programa, treinamento, serviço, técnica, sistema, objetivo, desempenho, função, tarefa, trabalho, posto de trabalho e programa de treinamento em serviço. Training program (Ingl).

 

Programa de treinamento em serviço.

(1) Forma de treinamento sistemático no próprio local de trabalho, objetivando a melhoria de desempenho da pessoa nas atividades de suas funções. (2) Reciclagem funcional realizada na área de cada setor da organização. Ver: programa, treinamento, programa de treinamento, serviço, sistema, trabalho, objetivo, melhoramento, desempenho, atividade, função, reciclagem, setor e organização. In-service training program (Ingl).

 

Programa de variação.

Representa a diferença entre a produção planejada e a realmente obtida. Ver: programa, produção e planejamento. Schedule variance (Ingl).

 

Programa flexível.

O mesmo que "horário flexível" (ver). Flexible schedule (Ingl).

 

Programação neurolinguística — PNL.

(1) Prática de autoconscientização que permite às pessoas utilizarem, controlarem e programarem seus sistemas neurológico e da linguagem, objetivando conseguir otimização individual, grupal e da organização. (2) A PNL vem sendo desenvolvida como tecnologia gerencial. (3) “É uma das tecnologias de como fazer mais eficientemente que existem nas áreas de comunicação humana, aprendizagem e mudança. Através de uma crescente autoconsciência, você vai descobrir precisamente como pode desenvolver uma capacidade de aprendizagem geradora, em três dimensões essenciais: liderança, comunicação e inovação.” (David Molden). Ver: programa, programação, utilização, controle, sistema, objetivo, otimização, grupo, equipe, time, organização, desenvolvimento, tecnologia, gerenciamento, eficiência, eficácia, comunicação, aprendizagem, mudança, capacidade, liderança e inovação. Neurolinguistic programming (Ingl).

 

Programas de ideias.

Técnicas usadas por organizações para incentivar seus integrantes a criarem ou otimizarem produtos, aumentarem a produtividade e proporcionarem outros desenvolvimentos corporativos, premiando-os quando suas ideias forem aproveitadas. Ver: programa, ideia, técnica, organização, incentivo, otimização, produto, produtividade, desenvolvimento e corporação. Idea generation programs (Ingl).

 

Programas orientadores.

Métodos e técnicas de gestão de pessoas aplicados para adaptar novos empregados à organização, os acompanhando e apoiando em suas funções ou tarefas, promovendo seus entrosamentos com os demais funcionários, bem como os esclarecendo a respeito da estrutura e da política administrativa organizacional. Ver: programa, método, técnica, gestão, gestão de pessoas, adaptação, ambiente, ambiente de trabalho, capital humano, treinamento, empregado, organização, função, tarefa, estrutura e administração. Orientation programs (Ingl).

 

Program Evaluation Review Technique — PERT.

Ver PERT.

 

Programmed obsolescence.

Obsolescência programada (ver).

 

Programmed payments.

Pagamentos programados (ver).

Programming.

Programação (Ingl).

 

Progressão.

Modalidade de ascensão funcional, na qual o funcionário público de uma referência passa para a imediatamente superior dentro da mesma classe, obedecidos os critérios de merecimento ou de antiguidade. Ver: ascensão, funcionário público, serviço público, cargo, classe, promoção e transformação de cargo. Progression (Ingl).

 

Progression.

Progressão (ver).

 

Prohibition.

Interdição (ver).

 

Projeção.

Mecanismo pelo qual se pode obter uma visão futura de algo, de um acontecimento ou, até, de um cenário, a partir da realidade presente, com a adição de análises, estudos processados ou em processamento capazes do fornecimento de conclusões técnicas que possibilitem antecipar, racionalmente, situações futuras. Ver: visão, cenário, análise, processo, processamento, conclusão e técnica. Projection (Ingl).

 

Project.

Projeto (ver).

 

Project alteration.

Alteração de projeto (ver).

 

Project characteristics.

Características do projeto (ver).

 

Project cycle.

Ciclo do projeto (ver).

 

Project design.

Concepção do projeto (ver).

 

Project elements.

Elementos do projeto (ver).

 

Project life.

Duração do projeto (ver).

 

Projection.

Projeção (ver).

 

Project management standards.

Normas de gerenciamento ou de administração de projetos (ver).

 

Project manager.

Gerente de projeto (ver).

 

Project organization.

Organização de projetos (ver).

 

Project's phases.

Fases do projeto (ver).

 

Project structure.

Estrutura de projeto (ver).

 

Projetar.

Elaborar projeto. Ver projeto. Project, forecast (Ingl).

 

Projeto.

(1) Forma elaborada de planejamento cujo objetivo é a constituição, implantação, funcionamento ou expansão de uma organização ou de outro empreendimento com a finalidade de produzir bens ou serviços. (2) Técnica final de planejamento que visa à aplicação dos meios necessários para que se efetivem as etapas relativas ao funcionamento de uma empresa, desde sua constituição até a concretização de seus objetivos, representados pela produção. (3) Instrumento técnico possibilitador de meios capazes de promoverem a constituição, a implantação e o pleno funcionamento de uma empresa ou, ainda, a ampliação, expansão, otimização ou transformação de uma já existente. (4) No planejamento estratégico, representa a aplicação específica do planejamento dentro de um determinado setor. (5) Fase dos projetos: anteprojeto, projeto final, implantação e funcionamento. (6) O projeto é temporário, possui início e final determinados e seu objetivo é a realização de um produto ou serviço. (7) Projeto é o designativo que, no futuro, substituirá o termo emprego. Ver: forma, plano, planejamento, objetivo, implantação, funcionamento, ampliação, organização, empreendimento, produção, produto, bem, serviço, técnica, meio, etapa, empresa, otimização, planejamento estratégico, específico, setor, meta, funcionamento operacional, fases do projeto, alteração do projeto e emprego. Project (Ingl).

 

Projeto básico.

(1) Conjunto de informações técnicas específicas e caracterizadoras das obras ou dos serviços com previsão de tempo e de valores, objetivando orientar o procedimento de tomada de decisão por parte da dirigência da organização. (2) “Conjunto de elementos definidores do objeto suficientes para a estimativa de seu custo final e prazo de execução.” (Celso Antônio Bandeira de Mello). Ver: projeto, conjunto, informação, técnica, específico, característica, obra, serviço, valor, objeto, procedimento, decisão, tomada de decisão, direção, organização, elemento, estimativa, custo, custo final, prazo e execução. Basic project (Ingl).

 

Projeto de estrutura urbana.

(1) Etapa do Plano Diretor de Desenvolvimento Urbano — PDDU que apresenta modificação do perfil e da situação urbana do município ou da região. (2) O projeto de estrutura urbana é também denominado projeto estruturante, projeto físico ou projeto estrutural. Ver: projeto, estrutura, plano, etapa, planejamento, planejamento estratégico, Plano Diretor de Desenvolvimento Urbano, modificação, projeto estratégico, projeto de implementação, proposta de legislação urbana e eco-gestão. Urban structure project (Ingl).

 

Projeto de implementação.

Etapa do Plano Diretor de Desenvolvimento Urbano — PDDU que identifica o conjunto de metas para definições das prioridades, custos, agentes envolvidos e fontes de recursos a serem aplicados. Ver: projeto, implementação, etapa, Plano Diretor de Desenvolvimento Urbano, plano, meta, prioridade, custo, recursos, planejamento, planejamento estratégico, projeto estratégico, projeto de estrutura urbana e proposta de legislação urbana. Implementation project (Ingl).

 

Projeto do produto.

Técnicas aplicadas pela engenharia de produção para solucionar um problema real e prático do produto ou da sua forma de elaboração. Ver: projeto, produto, técnica, produção, solução, problema e forma. Product Project (Ingl).

 

Projeto estratégico.

Etapa do Plano Diretor de Desenvolvimento Urbano — PDDU constituída dos estudos impositivos de mudança qualitativa na comunidade. O projeto estratégico envolve o projeto estruturante ou projeto de estrutura urbana. Ver: projeto, estratégia, etapa, plano, planejamento, planejamento estratégico, Plano Diretor de Desenvolvimento Urbano, mudança, projeto de estrutura urbana, projeto de implementação, proposta de legislação urbana e plano estratégico. Strategic project (Ingl).

 

Projeto estrutural.

O mesmo que "projeto estruturante" ou projeto de estrutura urbana (ver). Structural project (Ingl).

 

Projeto estruturante.

O mesmo que "projeto estrutural" ou "projeto de estrutura urbana" (ver). Structuring project (Ingl).

 

Projeto final.

(1) Segunda das quatro fases do projeto (anteprojeto, projeto final, implantação e funcionamento). (2) Documento expositivo e explicativo contendo, sequencialmente, todos os detalhes técnicos, econômicos, financeiros, administrativos e jurídicos a partir do anteprojeto. Enfoca, também, dados informativos outros, como localização, clima, vias de acesso, população local (número de habitantes, densidade populacional, cultura e costumes), detalhamentos do terreno (tipos de solo, subsolo e topografia) e demais informações, de acordo com a especificidade e o grau de interesse para a conclusão desta fase. Ver: projeto, anteprojeto, planejamento, objeto, implantação, funcionamento, documento, organização, produção, bem, serviço, consumo, técnica, administração, dados, informação, meio, empresa, otimização, planejamento estratégico, fases do projeto, funcionamento operacional, especificidade e conclusão. Final project (Ingl).

 

Projeto físico.

O mesmo que "projeto de estrutura urbana", "projeto estruturante" ou "projeto estrutural" (ver). Physical project (Ingl).

 

Pró-labore.

Expressão originária do latim que significa, em vernáculo, pelo trabalho e representa a remuneração de sócio, gerente ou profissional, classificada como despesas gerais. Ver: trabalho, remuneração, pagamento, sócio, gerente, profissional, classificação, despesa e despesas gerais. Withdrawal, management compensation, partner's monthly pay based on profits (Ingl), pro labore (Lat).

 

Prolonged workday.

Jornada continuada (ver).

 

Promissória.

O mesmo que "nota promissória" (ver). Promissory (Ingl).

 

Promissory.

Promissória. O mesmo que "nota promissória" (ver).

 

Promissory note.

Nota promissória (ver).

 

Promoção.

(1) Na terminologia do serviço público e da iniciativa privada, significa a modalidade de ascensão funcional, na qual o funcionário público ou o empregado é elevado à classe imediatamente superior àquela em que se encontra, dentro da mesma série de classes e em sua categoria, observados os critérios de merecimento ou de antiguidade. (2) Em marketing, designa a variável controlada e constituída pela publicidade, promoção de vendas, comunicação noticiosa, relações públicas, patrocínio e marketing direto. Ver: serviço público, iniciativa privada, ascensão, funcionário público, empregado, classe, categoria, merecimento, antiguidade, marketing, variáveis, publicidade, propaganda, venda e comunicação. Promotion, marketing-mix (Ingl).

 

Promotion.

Promoção (ver).

 

Promotional calendar.

Calendário promocional (ver).

 

Promotional price.

Preço promocional (ver).

 

Promotion day.

Dia promocional (ver).

 

Prompt delivery.

Pronta entrega (ver).

 

Promptness.

Presteza (ver).

 

Pronta entrega.

Sistema de comercialização ou de fabricação em que o produto é disponibilizado de imediato para venda ao consumidor. Ver: entrega, sistema, comércio, comercialização, fabricação, produto, disponibilidade, venda e consumidor. Prompt delivery (Ingl).

 

Propaganda.

(1) “Qualquer forma paga de apresentação impessoal e de promoção de ideias, bens ou serviços por um patrocinador identificado.” (Philip Kotler). (2) “Propaganda é o esforço deliberado de orientar convicções, atitudes ou ações de grande número de pessoas para certo objetivo, criando no público uma imagem positiva ou negativa de certo fenômeno (ideia, fato, movimento ou pessoa) e induzindo a um comportamento desejado.” (Nova Enciclopédia Barsa — Volume 12). (3) “Forma paga de apresentação impessoal e de comunicação sobre uma organização e/ou seus bens e serviços, uma audiência-alvo por meio de mídia de massa.” (Barbara R. Lewis). (4) “Disseminação de ideias, informação ou rumores com o fim de auxiliar ou prejudicar uma instituição, causa ou pessoa.” “Doutrinas, ideias, argumentos, fatos ou alegações divulgados por qualquer meio de comunicação a fim de favorecer a causa própria ou prejudicar a causa oposta.” (MICHAELIS Moderno Dicionário da Língua Portuguesa). Ver: forma, pagamento, promoção, ideia, bem, serviço, esforço, atitude, ação, objetivo, comunicação, organização, publicidade, marketing, informação, instituição e meio. Advertising (Ingl).

 

Propaganda enganosa.

“É enganosa qualquer modalidade de informação ou comunicação de caráter publicitário, inteira ou parcialmente falsa, ou, por qualquer outro modo, mesmo por omissão, capaz de induzir em erro o consumidor a respeito da natureza, características, qualidade, quantidade, propriedades, origem, preço e quaisquer outros dados sobre o produto e serviços.” (§1, art. 37, Lei nº 8.078 de 11.09.1990 — Código de Proteção e Defesa do Consumidor). Ver: propaganda, informação, comunicação, publicidade, consumidor, característica, qualidade, quantidade, propriedade, preço, dado, produto, serviço e Código de Proteção e Defesa do Consumidor. Deceptive advertising, false advertising (Ingl).

 

Propaganda subliminar.

Subliminal advertising (ver).

 

Property.

Bem, propriedade, haveres, ativo (ver).

 

Property rights.

Direito de propriedade. Ver propriedade.

 

Proportional retirement.

Aposentadoria proporcional (ver).

 

Proposal.

Proposta (ver).

 

Propósito.

Elemento componente da missão. Ver: elemento, componente e missão. Purpose (Ingl).

 

Proposta.

Documento em que são ofertados bens ou serviços. Traz informações detalhadas, além de apresentar preços, formas de pagamento, prazos, condições de entrega e/ou de execução e outros dados pertinentes. Ver: documento, oferta, produto, bem, serviço, informação, preço, forma, pagamento, prazo, entrega, execução e dados. Proposal (Ingl).

 

Proposta de legislação urbana.

Etapa do Plano Diretor de Desenvolvimento Urbano que define e elabora projetos de leis, decretos e normas administrativas e/ou modificações da legislação vigente, objetivando sua implantação. Ver: proposta, etapa, plano, planejamento, planejamento estratégico, Plano Diretor de Desenvolvimento Urbano, projeto estratégico, projeto de estrutura urbana e projeto de implementação. Urban legislation proposal (Ingl).

 

Propriedade.

(1) Direito de posse que uma pessoa tem sobre um bem. (2) Aquilo que distingue, precisamente, uma coisa de outra do mesmo gênero. Ver: proprietário, posse e bem. Assets, ownership, property (Ingl).

 

Proprietário.

Pessoa física ou jurídica que tem a propriedade de algum bem. Ver: propriedade e bem. Owner, proprietor (Ingl).

 

Proprietor.

Proprietário (ver).

 

Propriety.

Propriedade (ver).

 

Prorate.

Rateio (ver).

 

Prospecção do comportamento futuro das variáveis e atores.

(1) Aplicação de conhecimentos técnicos capazes de possibilitar a construção de situações futuras hipotéticas. (2) Experiência visando conceituar quadros futuros possíveis pela análise do macroambiente. Ver: variáveis, variáveis relevantes, atores, conhecimento, técnica, hipótese, experiência, cenário, macroambiente e análise do macroambiente. Future behavior search of variables and actors (Ingl).

 

Prospecção externa.

Verificação e análise do interesse e da oportunidade da captação de novos clientes, com fundamento nas indicações dos atuais, inclusive, observando informações obtidas com a prospecção interna. Ver: verificação, análise, cliente, informação e prospecção interna. External prospecting (Ingl).

 

Prospecção interna.

Identificação das necessidades e dos desejos dos atuais clientes com o objetivo de vender-lhes outros produtos, componentes ou acessórios que melhorem o desempenho dos anteriormente adquiridos, em uma forma de agregação de valores. O objetivo maior da prospecção interna é ampliar vendas, porém, sem perder o foco das reais utilidades para o cliente. Ver: necessidade, cliente, objetivo, venda, produto, componente, acessório, desempenho, aquisição, forma, valor agregado, agregação de valores, foco, foco no cliente, utilidade e prospecção externa. Internal prospecting (Ingl).

 

Prospect.

Cliente em potencial (ver).

Prosumer.

Prosumidor (ver).

 

Prosumidor.

Neologismo utilizado para caracterizar o consumidor doméstico-profissional, isto é, aquele que, ao mesmo tempo, é produtor e consumidor de bens ou de serviços, conservando sua autonomia. O termo foi usado pela primeira vez em 1979, por Alvin Toffler, como uma junção de produtor (producer) e consumidor (consumer), formando prosumer, a pessoa que produz o que consume. Na atualidade, identifica o usuário que se posiciona entre o consumidor e o profissional, elaborando produtos com qualidade mais técnica do que amadora e utilizando seu tempo com essa forma de atividade. Ver: consumidor, profissional, produtor, bens, serviço, produto, qualidade, técnica e atividade. Prosumer (Ingl).

 

Proteção ao consumidor.

Ver: consumidor e Código de Proteção e Defesa do Consumidor. Consumer protection (Ingl).

 

Protecionismo.

O mesmo que "dumping" (ver). Protectionism, dumping (Ingl).

 

Protectionism.

Protecionismo. O mesmo que "dumping" (ver).

 

Protectionist policy.

Política protecionista (ver).

 

Proteja seu traseiro.

Expressão metafórica, também usada em administração, que se refere à manutenção de emprego, cargo, função ou status por meio de aceitação de todas as determinações e situações impostas, ainda que haja implicações éticas de forma aberta, fingindo o interessado não verificar nenhuma anormalidade. Ver: administração, emprego, cargo, função, status e ética. Cover your ass ou CYA (Ingl).

 

Protótipo.

Modelo inicial ou original, resultado de concepções e estudos que permitem sua produção prática, industrial e/ou comercial ou possibilitam a criação e realização de outros modelos ou produtos, normalmente aproveitado em pesquisas científicas e tecnológicas, divulgações publicitárias e, até mesmo, como produção industrial de série. Ver: modelo, resultado, produto, produção, indústria, industrial, comércio, comercial, realização, pesquisa, tecnologia e produção em série. Prototype (Ingl).

 

Prototype.

Protótipo (ver).

 

Proventos.

Remuneração paga a aposentados. Ver: remuneração, aposentado, aposentadoria e funcionário público. Pay, remuneration (Ingl).

 

Provided services.

Serviços prestados (ver).

 

Providence.

Previdência (ver).

 

Provimento.

(1) Ocupação de um cargo vago em decorrência de nomeação, promoção, acesso, transferência, reintegração, aproveitamento, reversão, transposição ou transformação. (2) Sistema de atendimento às necessidades logísticas. (3) Provisão, prover. Ver: serviço público, cargo, nomeação, promoção, acesso, transferência, reintegração, aproveitamento, reversão, transposição e transformação. Provisioning, supply (Ingl).

 

Provimento de cargo.

Ver provimento. Provision of office (Ingl).

 

Provision of management.

Provisões da administração (ver).

 

Provisão.

(1) Parte do lucro destinada a saldar despesas previstas. (2) Ato de prover. Ver: parte, lucro e despesa. Allowance, provision (Ingl).

 

Provision.

Provisão (ver).

 

Provisional.

Interino (ver).

 

Provisional arrangement.

Interinidade (ver).

 

Provisional server.

Servidor interino (ver).

 

Provisioning.

Provimento, aprovisionamento (ver).

 

Provisões da administração.

(1) Reservas para possíveis contingências ou riscos futuros de uma organização. (2) Prevenção. Ver: provisão, administração, reserva, contingência, teoria da contingência, plano de contingência, fundo de contingência, risco e organização. Provision of management (Ingl).

 

Proximate damages.

Danos imediatos (ver).

 

Proxy.

Procuração, procuração ad negotia (ver). Expressões equivalentes no vernáculo.

 

Psicoadaptação.

Fenômeno inconsciente que provoca diminuição do grau de intensidade da satisfação ou do sofrimento ao longo do tempo, desmotivando a pessoa e gerando deficiência produtiva. Psychoadaptation (Ingl).

 

Psicodrama.

(1) Técnica específica de treinamento utilizada na gestão de pessoas pela dramatização, em que uma pessoa ou uma equipe é submetida a uma situação ou a um problema com características semelhantes aos acontecimentos reais, quando lhes são propostas atitudes e decisões experimentais. (2) O psicodrama é aplicado para quebrar paradigmas, bloqueios e inibições pessoais, além de outras formas introspectivas, com a utilização de encenações e dramatizações espontâneas, de acordo com uma situação criada. Ver: técnica, específico, treinamento, utilização, gestão de pessoas, grupo, equipe, time, problema, característica, atitude, decisão e experiência. Psychodrama (Ingl).

 

Psicossocial.

Na visão sistêmica da organização, é o subsistema relacionado às relações humanas. Inclui a junção dos elementos clima, cultura, conflito e motivação. Para a avaliação do dirigente, o psicossocial (P) serve para fixar os objetivos gerais de cada zona de atuação. Ver: visão, visão sistêmica, sistema, subsistema, elemento, cultura organizacional, conflito, motivação, avaliação, dirigente e objetivo. Psychosocial (Ingl).

 

Psicotécnica.

Disciplina aplicada às técnicas de seleção de pessoal e orientação profissional, utilizando baterias de testes específicos que visam a aquilatar as condições das pessoas para o trabalho que pretendem realizar. Ver: disciplina, técnica, seleção, gestão de pessoas, profissional, utilização, teste, bateria de testes, específico, profissão, trabalho e realização. Psychotechnics (Ingl).

 

Psychoadaptation.

Psicoadaptação (ver).

 

Psychodrama.

Psicodrama (ver).

 

Psychographic analysis.

Análise psicográfica (ver).

 

Psychological fatigue.

Fadiga psicológica (ver).

 

Psychological price.

Preço psicológico (ver).

 

Psychosocial.

Psicossocial (ver).

 

Psychotechnics.

Psicotécnica (ver).

 

Public activity.

Atividade pública (ver).

 

Public administration.

Administração pública (ver).

 

Public agent.

Agente público (ver).

 

Public bidding.

Concorrência pública (ver).

 

Public company.

Empresa pública (ver).

 

Public competitive exam.

Concurso público (ver).

 

Public corporation.

Empresa pública (ver).

 

Public document.

Documento público (ver).

 

Public employment.

Emprego público (ver).

 

Public expenditure.

Gasto público (ver).

 

Public file.

Arquivo público (ver).

 

Public finances.

Finanças públicas (ver).

 

Public hearing.

Audiência pública (ver).

 

Public record office.

Arquivo público (ver).

 

Public servant identification.

Identidade funcional (ver).

 

Publicidade.

(1) “São as comunicações impessoais em forma de notícia que envolve uma organização e/ou seus produtos e serviços, transmitidas por meio de mídia de massa sem qualquer pagamento (para organização).” (S. Dibb e David Yorke apud Barbara R. Lewis e Dale Littler). (2) “Publicidade é a técnica de comunicação social cujo propósito é transmitir informação sobre um produto ou serviço que se deseja vender para obter benefício comercial.” (Nova Enciclopédia Barsa — Volume 12). (3) “Divulgação de fatos ou informações a respeito de pessoas, ideias, serviços, produtos e instituições, utilizando-se os veículos normais de comunicação.” “Toda forma de divulgação de mensagens, por meio de anúncios, com o fim de influenciar o público como consumidor.” (MICHAELIS Moderno Dicionário da Língua Portuguesa). Ver: comunicação, forma, organização, produto, serviço, pagamento, técnica, informação, venda, propaganda, agência de publicidade, ideia, instituição, utilização, anúncio e consumidor. Publicity (Ingl).

 

Publicidade abusiva.

Ver propaganda enganosa. Abusive advertising (Ingl).

 

Publicity.

Publicidade (ver).

 

Publicity agency.

Agência de publicidade (ver).

 

Public notice.

Edital (ver).

 

Público-alvo.

(1) Parte da população de um bairro, cidade, estado, região ou país, cujas pessoas são possuidoras de determinadas profissões, sexo, faixa etária, raça e credo, características utilizadas para determinar e definir o número de pessoas que se pretende atingir, sensibilizando-as com técnicas de marketing, como mensagens, anúncios, notícias ou campanhas publicitárias. (2) Foi criado em 1986. Ver: parte, profissão, segmento de mercado, nicho, quantidade, técnica, marketing, anúncio e publicidade. Target audience (Ingl).

 

Público externo.

Pessoas não pertencentes ao quadro de pessoal da organização, isto é, fornecedores, clientes e amigos. Ver: quadro de pessoal, organização, fornecedor, cliente e público interno. External public (Ingl).

 

Público interno.

Pessoas pertencentes à organização ou ligadas àquelas, isto é, dirigentes, empregados, acionistas e seus familiares. Ver: organização, dirigente, empregado, ação, acionista e público externo. Internal public (Ingl).

 

Public office.

Cargo público (ver).

 

Public power.

Poder público (ver).

 

Public property.

Bens públicos (ver).

 

Public revenue.

Fisco (ver).

 

Public sector.

Setor público (ver).

 

Public service.

Serviço público (ver).

 

Public service concession.

Concessão de serviço público (ver).

 

Public service concessionaire.

Permissionário de serviço público, concessionário de serviço público (ver).

 

Public service concession preceded by work execution.

Concessão de serviço público precedida da execução de obra (ver).

 

Public service permission.

Permissão de serviço público, concessão de serviço público (ver).

 

Public spending.

Gasto público (ver).

 

Public policies.

Políticas públicas (ver).

 

Public tender.

Licitação pública. O mesmo que "licitação" (ver).

 

Public treasury.

Fazenda pública, fisco (ver).

 

Public utility.

Utilidade pública (ver).

 

Pull a fast one.

Dar o golpe, dar um golpe (ver). Pull a fast one (Ingl).

 

Pull out.

Cair fora, dar o fora (ver).

 

Pull the strings.

Mexer os pauzinhos (ver).

 

Pull system.

Sistema pull (ver).

 

Pull the rug from under.

Puxar o tapete (ver).

 

Purchase.

Adquirir, comprar, aquisição (ver).

 

Purchase agreement.

Acordo de compra e venda (ver).

 

Purchaser.

Comprador, adquirente (ver).

 

Purchasing power.

Poder aquisitivo, poder de compra (ver).

 

Pure monopoly.

Monopólio perfeito (ver).

 

Purpose.

Propósito, finalidade, objeto (ver).

 

Purposes.

Propósitos (ver).

 

Push system.

Sistema push (ver).

 

Put your cards on the table.

Botar as cartas na mesa (ver).

 

Put into action.

Atuar (ver).

 

Put one's career at stake.

Pôr em jogo a carreira (ver).

 

Put-up job.

Carta marcada (ver).

 

Puxa-clientes.

Termo do dia a dia utilizado para identificar pessoa contratada que, na entrada de lojas, geralmente populares, utiliza-se de aparelhagem sonora ou simplesmente da própria voz, cartazes ou outros tipos visuais, para atrair a atenção dos consumidores passantes, convidando-os a entrar. Ver: cliente, loja, loja popular e consumidor. Barker, crier, hawker (Ingl).

 

Puxar o saco.

Bajular alguém. Ver puxa-saco. Bootlick (Ingl).

 

Puxar o tapete.

(1) Expressão metafórica que significa tirar a sustentação, o status (cargo ou função) ou o prestígio de alguém. (2) Desestabilizar ou por fim a posição funcional ou social de outra pessoa. (3) Passar alguém para trás. Ver: status, cargo, função e prestígio. Pull the rug from under (Ingl).

 

Puxa-saco.

Termo que caracteriza uma pessoa bajuladora, servil, sempre pronta a enaltecer ou aprovar atos de outra, mesmo sem merecimentos ou errados, com a finalidade de promover-se, tirar vantagem. Ver: característica, finalidade e vantagem. Wheedler, cajoler, lickspittle, toady (Ingl).

 

Pyrotechnics.

Pirotecnia (ver).

 

Physical effort.

Esforço físico (ver).

 

Physical inventory.

Inventário físico (ver).

 

Physical project.

Projeto físico (ver).

 

Physiological needs.

Necessidades fisiológicas (ver).